Übersetzung von Webseiten
Als Unternehmer Ihre Webseite zu übersetzen bedeutet, sich einem neuen Publikum zu öffnen und/oder Kunden in anderen Ländern zu erreichen. Nur ist es nicht selbstverständlich, wie so eine Übersetzung ablaufen kann. Als Spezialistin für Webseitenübersetzung finde ich mit Ihnen gemeinsam die für Sie passendste, schnellste und kostengünstigste Lösung!
Übersetzung direkt im Code ...
Im Gegensatz zu einer Standard-Übersetzung, bei welcher Ihnen ein Text-Dokument zurückgeschickt wird, kann ich Ihre Homepage gerne direkt im HTML- bzw. PHP-Code übersetzen: fertig für die Onlinestellung!
Wo liegt eigentlich der Unterschied? Wenn Ihr Übersetzer nur den Text übersetzt, müssen Sie noch jemanden damit beauftragen, diesen in die notwendige Programmiersprache zu konvertieren und zu formatieren, bevor Sie den Text endlich online stellen können: das alles kostet Zeit und Geld.
Es geht viel einfacher: Sie schicken mir die zu übersetzenden Seiten – und in kürzester Zeit erhalten Sie die gewünschte Übersetzung im richtigen Format, die sich ohne weitere Bearbeitungen in die Website integrieren lässt!
Gerne arbeite ich auch direkt in Ihrer CMS-Software oder andere eigene Systeme!
Alles aus einer Hand – deshalb schneller und kostengünstiger!
... und dem Internet angepasst!
Texte, die für das Internet bestimmt sind, müssen an besondere Regeln angepasst werden – etwa durch die richtige Benutzung von Schlüsselwörtern für eine optimale Referenzierung.
Damit kenne ich mich aus! Und achte bei jeder Website-Übersetzung darauf.
Bei mir wird Ihre Homepage professionell übersetzt!
Maßgeschneiderte Angebote
Wenn Sie Ihre Homepage gerne ins Französische übersetzen lassen möchten, bitte ich Sie, mir Ihre Webseitenadresse an zu schicken. Ich werde mich schnellstmöglich mit Ihnen in Verbindung setzen und ein unverbindliches Preisangebot für Sie erstellen!